← お話リストへ
楽しいお話

もりのほしあつめThe Forest Star Gathering

/|
読み聞かせ 0:00 / 0:00

あるよる、うさぎのリンは、もりなかで ふしぎなひかりつけました。One night, Rin the rabbit found a mysterious light in the forest.

きらきら ひかりる そのひかりは、ちいさな ほしの かけらでした。The sparkling light was a tiny piece of a star.

「あれ、おほしさまが ちてきたの」"Oh, did a star fall from the sky?"

リンは そっと を のばして、ほしの かけらを ひろいました。のひらの うえで、ほしは あたたかく ひかりっています。Rin gently reached out and picked up the star piece. In the palm of her hand, the star glowed warmly.

「このほしさん、おそらかえりたいのかな」"I wonder if this little star wants to go back to the sky."

リンが こまっていると、りすのスズが やってきました。While Rin was wondering what to do, Suzu the squirrel came by.

「どうしたの、リンちゃん。なにか きらきら しているね」"What's wrong, Rin? Something is sparkling there."

「おほしさまが ちてきたの。おそらかえしてあげたいんだけど、どうすれば いいか わからないの」"A star fell from the sky. I want to send it back up, but I don't know how."

スズは かんがえました。Suzu thought about it.

「そうだ、たかい ところに のぼれば、おそらちかづけるよ」"I know! If we climb somewhere high, we can get closer to the sky."

ふたりは もりなかあるいて、一番いちばん たかおかを めざしました。The two friends walked through the forest, heading for the highest hill.

とちゅうで、ふくろうのオトに 出会であいました。オトは よるもりを よく っています。On the way, they met Oto the owl. Oto knew the forest at night very well.

「こんばんは。こんな よるおそくに どこへ くの」"Good evening. Where are you going so late at night?"

「おほしさまを おそらかえしに くの」"We're going to return a star to the sky."

リンが のひらの ほしせると、オトは やさしく うなずきました。When Rin showed the star in her palm, Oto nodded gently.

「それなら 手伝てつだうよ。ぼくは そらべるから、道案内みちあんないを するね」"Then I'll help you. I can fly through the sky, so I'll guide the way."

三人さんにん一緒いっしょおかを のぼりはじめました。くらもりみちを、ほしひかりが やさしく らしてくれます。The three friends began climbing the hill together. The star's light gently lit the dark forest path.

「ここ、すべりやすいから をつけて」"Be careful here, it's slippery."

オトが まえびながら、あぶない ところを おしえてくれます。Oto flew ahead, warning them about dangerous spots.

「リンちゃん、つかれたら ってね。ぼくが 荷物にもつつから」"Rin, let me know if you get tired. I can carry things for you."

スズが やさしく こえを かけてくれます。Suzu called out kindly.

リンは 友達ともだちの やさしさが、とても うれしく なりました。Rin felt so happy about her friends' kindness.

やっと おかの てっぺんに つきました。夜空よぞらには たくさんの ほしが かがやいています。Finally, they reached the top of the hill. The night sky was filled with shining stars.

「わあ、おほしさまが いっぱい」"Wow, there are so many stars."

リンは のひらを そらに むけました。すると ふしぎなことが こりました。Rin held up her palm toward the sky. Then something wonderful happened.

のひらの ほしが ふわりと うかびあがり、ほかの ほしたちが きらきらと またたきました。The star in her palm floated gently upward, and the other stars twinkled brightly.

「おかえり」「おかえり」「っていたよ」"Welcome back." "Welcome back." "We were waiting for you."

ほしたちが よろこんでいるように えました。The stars seemed to be celebrating.

ちいさな ほしは、くるくると まわりながら、夜空よぞらへ のぼっていきます。The little star rose into the night sky, spinning around and around.

そして ほかの ほしたちの あいだで、うれしそうに かがやきはじめました。Then it began to shine happily among the other stars.

「よかったね。おうちに かえれたね」"I'm so glad. You made it home."

リンが うれしそうに うと、スズも オトも にっこり わらいました。When Rin said this happily, Suzu and Oto smiled too.

「みんなで 一緒いっしょに きて よかったね」"I'm glad we all came together."

「うん。ひとりじゃ できなかったよ。ありがとう、スズちゃん、オトくん」"Yes. I couldn't have done it alone. Thank you, Suzu. Thank you, Oto."

そのとき夜空よぞらから きらきらと ひかりが ふってきました。それは ほしたちからの おれいでした。Just then, sparkling light fell from the night sky. It was a thank-you gift from the stars.

「きれい」"How beautiful."

「まるで ほしの シャワーみたい」"It's like a shower of stars."

三人さんにん夜空よぞら見上みあげながら、しあわせな 気持きもちに なりました。The three friends looked up at the night sky, feeling so happy.

「そろそろ かえろうか。明日あしたも あそぼうね」"Shall we go home now? Let's play again tomorrow."

「うん、約束やくそくだよ」"Yes, it's a promise."

リンと スズと オトは、ほしあかりに らされながら、おうちへ かえりました。Rin, Suzu, and Oto walked home, bathed in starlight.

おふとんに はいると、リンは 今日きょうの ことを おもしました。友達ともだち一緒いっしょなら、なんでも できるんだな。When Rin got into bed, she remembered everything that happened today. With friends by your side, you can do anything.

まどそとでは、あの ちいさな ほしが、特別とくべつあかるく またたいていました。まるで「ありがとう」と っているみたいです。Outside the window, that little star was twinkling especially bright. It seemed to be saying "thank you."

リンは うとうとと を とじました。Rin's eyes slowly closed.

ゆめなかでも、ほしたちが やさしく かがやいていました。Even in her dreams, the stars were shining gently.

おやすみ。Goodnight.

おしまい

🌙

おやすみなさい