くものサチちゃんと とくべつな ひかりSachi the Cloud and Her Special Light
雲のサチちゃんは、お空の 真ん中に 住んでいる、小さな 白い雲でした。ふわふわで やわらかい 体が、サチちゃんの 自慢でした。Sachi the Cloud was a small, white cloud living in the middle of the sky. Her fluffy and soft body was Sachi's pride.
毎晩、夜になると、お空には きらきら光る お星さまたちが 集まってきます。金色の 光、銀色の 光、青い 光。お星さまたちは、それぞれ 特別な 光を 持っていました。Every night, when darkness came, sparkling stars would gather in the sky. Golden light, silver light, blue light. Each star had their own special glow.
「わたしも、みんなみたいに きらきら光りたいな」サチちゃんは、毎晩 そう思って いました。"I wish I could sparkle like everyone else," Sachi thought every night.
ある 夕方のこと、サチちゃんは お空の 端っこで ひとりぼっちで 浮いていました。そこへ、サチちゃんの 友達の 星のツキくんが やってきました。One evening, Sachi was floating alone at the edge of the sky. Then, her friend Tsuki the Star came by.
「サチちゃん、どうしたの。なんだか 元気がないね」ツキくんは、きらきら 光りながら 優しく 聞いてくれました。"Sachi, what's wrong? You don't seem very happy," Tsuki asked gently while sparkling brightly.
「わたし、みんなみたいに 光れないの。雲だから、暗い 夜には 見えなくなっちゃうでしょう」サチちゃんは、悲しそうに 答えました。"I can't shine like everyone else. I'm a cloud, so I become invisible in the dark night," Sachi answered sadly.
「でもね、本当は わたしも みんなと 一緒に きらきら したいの」サチちゃんの 目から、ぽろぽろと 雨粒が こぼれました。それは、小さな 雨粒となって、下の 町に 降りそそぎました。"But the truth is, I really want to sparkle together with everyone too." Tears fell from Sachi's eyes like raindrops. They became tiny drops of rain that fell on the town below.
「サチちゃん、泣いちゃだめだよ」ツキくんが サチちゃんの そばに 寄りそいました。「でもね、サチちゃん。きみには きみだけの 特別な 力が あるんだよ」"Don't cry, Sachi," Tsuki said, moving close to her. "But you know what? You have your own special power."
「特別な 力。わたしに」サチちゃんは、びっくりして ツキくんを 見つめました。"A special power? Me?" Sachi looked at Tsuki with surprise.
「そうだよ。でも、今日は もう遅いから、明日の 朝 見せてあげる」ツキくんは そう言って、にっこり 笑いました。"That's right. But it's late today, so I'll show you tomorrow morning," Tsuki said with a gentle smile.
サチちゃんは、どきどきしながら 夜を 過ごしました。わたしの 特別な 力って、なんだろう。本当に、わたしにも そんなものが あるのかな。考えて いるうちに、サチちゃんは いつのまにか 眠って しまいました。Sachi spent the night feeling excited. What could my special power be? Do I really have something like that? While thinking, Sachi fell asleep without realizing it.
次の日の 朝、サチちゃんは 誰かに 呼ばれて 目を 覚ましました。「サチちゃん、おはよう。さあ、行くよ」見ると、風の シオくんが やってきて いました。シオくんは、そよそよと 優しく 吹く 風でした。The next morning, Sachi woke up to someone calling her. "Good morning, Sachi. Let's go." She saw Shio the Wind had come. Shio was a gentle breeze that blew softly.
「シオくん、おはよう。どこに 行くの」「ツキくんから 頼まれたんだ。サチちゃんを 東の空に 連れていってって」"Good morning, Shio. Where are we going?" "Tsuki asked me to take you to the eastern sky."
サチちゃんは、シオくんに 押されながら、東の 空へ 進んでいきました。やがて、地平線から お日さまが 昇ってきました。温かい 金色の 光が、サチちゃんの 体を 包みこみました。Sachi moved toward the eastern sky, pushed along by Shio. Soon, the sun began to rise from the horizon. Warm golden light wrapped around Sachi's body.
すると、不思議なことが 起こりました。お日さまの 光が サチちゃんの 体を 通りぬけて、たくさんの 色が 生まれはじめました。Then, something magical happened. The sun's light passed through Sachi's body, and many colors began to appear.
赤、オレンジ、黄色、緑、青、藍色、紫。色とりどりの 光が、大きな アーチを 描いて、お空に かかりました。Red, orange, yellow, green, blue, indigo, violet. The colorful lights drew a great arch across the sky.
「虹だ、虹が 出たよ」下の 町では、子どもたちが お空を 指さしていました。"A rainbow! A rainbow appeared!" In the town below, children were pointing at the sky.
「サチちゃん、見てみて。これが きみの 特別な 力だよ」いつのまにか、ツキくんが サチちゃんの 隣に いました。夜が 終わって、ツキくんの 体は 薄く なっていましたが、それでも サチちゃんの そばに 来てくれたのです。"Look, Sachi. This is your special power." Before she knew it, Tsuki was beside her. Though the night had ended and Tsuki's body had become faint, he still came to be with Sachi.
「わたしが、虹を 作ったの」サチちゃんは、自分の 体を 見つめました。白くて ふわふわの、なんの変哲もない 体。でも、その中には こんなにも たくさんの 色が 隠れていたのです。"Did I make the rainbow?" Sachi looked at her own body. A plain, white, fluffy body. But hidden inside were so many beautiful colors.
「ぼくたち お星さまは、夜しか 光れないけど、サチちゃんは 昼間に こんなに きれいな 色を 作れるんだね」シオくんも 言いました。「そうだよ、サチちゃん。きみが いないと 虹は 生まれないんだ。きみは、お空の 虹屋さんなんだよ」"We stars can only shine at night, but you can create such beautiful colors during the day," Shio said. "That's right, Sachi. Without you, rainbows wouldn't exist. You're the sky's rainbow maker."
サチちゃんの 胸が、温かいもので いっぱいに なりました。「わたし、光れなくても いいんだね。わたしには わたしの 特別が あるんだね」サチちゃんは、初めて 自分の ことが 好きになれた 気がしました。Sachi's heart filled with warmth. "I don't need to shine after all. I have my own special gift." For the first time, Sachi felt she could like herself.
「ありがとう、ツキくん、シオくん。わたし、自分の ことが ちょっと 好きになれたよ」ツキくんと シオくんは、嬉しそうに 笑いました。"Thank you, Tsuki and Shio. I think I like myself a little more now." Tsuki and Shio smiled happily.
その日の 夕方、サチちゃんは 西の空に 行きました。お日さまが 沈むところを 見たかったのです。すると、夕焼けの 光が サチちゃんの 体を オレンジ色に 染めました。ピンクや 紫も 混ざって、とても きれいな 色に なりました。That evening, Sachi went to the western sky. She wanted to see where the sun sets. The sunset light painted Sachi's body orange. Pink and purple mixed in too, creating beautiful colors.
「わあ、夕焼け雲だ、きれいだね」下の 町では、子どもたちが お空を 見上げていました。「ママ、あの雲 すごく きれいだよ」「本当ね、まるで 大きな わたあめみたい」お母さんも、子どもと 一緒に お空を 見上げて いました。"Wow, a sunset cloud! How pretty!" In the town below, children were looking up at the sky. "Mommy, that cloud is so beautiful!" "It really is, like a big piece of cotton candy." The mother was looking up at the sky together with her child.
サチちゃんは、自分が 誰かを 幸せな 気持ちに できることを 知りました。それは、きらきら 光ることと 同じくらい、いえ、もっと 素敵なことかもしれません。Sachi learned that she could make others feel happy. That was just as wonderful as sparkling, or perhaps even more wonderful.
夜に なりました。お空には、ツキくんと たくさんの お星さまたちが 光りはじめました。「サチちゃん、今日は ゆっくり おやすみ。明日も 一緒に 遊ぼうね」ツキくんが 優しく 言いました。Night came. In the sky, Tsuki and many stars began to glow. "Rest well tonight, Sachi. Let's play together again tomorrow," Tsuki said gently.
「うん、また明日ね。今日は 本当に ありがとう」サチちゃんは、ふわりと 夜の空に 浮かびながら、静かに 目を 閉じました。"Yes, see you tomorrow. Thank you so much for today." Sachi floated softly in the night sky and quietly closed her eyes.
お空では、みんなが それぞれの 特別を 持っていました。お星さまは 夜に きらきら 光り、お月さまは 優しく 地上を 照らし、風は そよそよと 吹いて 気持ちいい。そして サチちゃんは、虹と 夕焼けを 作る。みんな 違って、みんな 特別。In the sky, everyone had their own special gift. Stars sparkle at night, the moon gently lights the earth, the wind blows softly and feels nice. And Sachi creates rainbows and sunsets. Everyone is different, everyone is special.
サチちゃんは、温かい 気持ちで 眠りに つきました。さあ、きみも 目を 閉じて。明日も きっと、素敵な 一日に なるよ。Sachi fell asleep with a warm feeling in her heart. Now, close your eyes too. Tomorrow will surely be another wonderful day.
おやすみ。Goodnight.